less becomes more or the making of the LBS – the idea

less becomes more or the making of the LBS is made of leftover fabric. After making 2 tops no4 from Drape Drape 2 last year I came across MCalls 6400 on the internet. It seemed an easy pattern and I liked the look. I used it as inspiration and I drafted my own version. I bought 2 m black knit fabric. After making the sweater I was left with leftovers. A rectangle piece of fabric was turned into a tunnel scarf combined with a piece of leftover lining from a jacket that I sewed for my eldest daughter: sewing double. The scarf is made for the let them sew cake challenge from The Monthly Stitch and pants is also from the same challenge.

sewing sweater Na het maken van 2x shirt no4 van Drape Drape 2 vorig jaar kwam ik op internet MCalls 6400 tegen. Op het eerste oog ziet het er eruit als een eenvoudig patroon. Het diende als inspiratie en ik besloot om mijn eigen versie te tekenen. Ik kocht 2 m zwart gebreide stof. Na het maken van de trui had ik nogal wat stof over. Van een recht stuk stof over de volle breedte maakte ik een tunnel sjaal samen met een restje voering van een jasje dat ik naaide voor mijn oudste dochter: sewing double. De sjaal is gemaakt voor let them sew cake thema van The Monthly Stitch, ook de broek die ik bij deze trui draag komt van hetzelfde thema.

less becomes more or the making of the LBS – the make

And still there were big cut offs left. After measuring the pieces and making some sketches for the LBS (Little Black Sweater) I started sewing. First I topstitched the center back seam with a twin needle (the two pieces fabric were cut slightly of the bias). Now I had enough to make the boxy kind of sweater I had in mind. The LBS has a curved hem on back and front (the back is slightly lower then the front), small armholes, a slightly dropped shoulder and a small sleeve cap. The bottom of the sleeve is finished with a cuff and also topstitched with a twin needle. For the neckline I used a small band slightly narrower then the actually neckline, the short ends are sewed together then with a serger stitch on the back and the flip the band to the right side, folding a small seam allowance and topstitched with a twin needle. 

sewing sweater

Daarna had ik nog steeds grote stukken stof over. Na het meten van de overgebleven resten stof en het maken van een aantal tekeningen als concepten voor de LBS (Little Black Sweater) begon ik met het naaien. Het moest een beetje ruime, makkelijk te dragen trui worden. Twee grote stukken stof werden (de grote stukken zijn een beetje schuin op de draad geknipt) aan elkaar gestikt met een tweelingnaald om een middenachter te maken voor het rugdeel van de trui. De zoom van de LBS heeft een gebogen zoom aan het voor- en rugpand (de achterkant is iets lager dan de voorkant), kleine armsgaten, een lichte afhangende schouder en een kleine mouwkop. De onderkant van de mouw is afgewerkt met een manchet die ook is doorgestikt met een tweelingnaald. Ook de mouw bij het armsgat is doorgestikt met een tweelingnaald. Voor de hals gebruikte ik een smalle strook stof die iets smaller is dan de werkelijk hals, de korte uiteinden zijn eerst aan elkaar genaaid vervolgens met een Sergersteek op de verkeerde kant van het rugpand genaaid, vervolgens werd de strook stof naar de goede kant gevouwen en daarna met een kleine naadtoeslag doorgestikt wederom met een tweelingnaald.

less becomes more or the making of the LBS – Time and Costs

sewing sweaterTotal costs: When I bought the fabric last year I had to pay €4,00. Yarn €1,00.
Time used for this project: drafting 3h, cutting 2h, sewing 6h

Totale kosten: Vorig jaar heb ik voor de stof € 4,00 betaald. Garen € 1,00.
Arbeidsuren voor dit project: tekenen 3uur, knippen 2uur, naaien 6uur

Conclusion: After all the preparation such as drafting the pattern, measuring it and putting the fabric pieces carefully together it was easy sewing. Overall I’m pleased with the result: 2 m of fabric and as result 2 sweaters and 1 scarf.

sewing sweaterConclusie: Na alle voorbereidingen zoals het ontwerpen van de trui, het zorgvuldig in elkaar zetten van de stukken stof was het naaien eenvoudig. Over het eindresultaat ben ik meer dan tevreden: 2 m stof en als resultaat 2 truien en 1 sjaal.

Leuk dat je de tijd nam om mijn bericht te lezen. Ik hoor graag wat je er van vond. (Alle reacties worden volgens de huidige GDPR regels verwerkt) Thank you for taking the time reading this blogpost and taking he time to write a comment for this post. I really do appreciate it. (All reactions are protected according to the current GDPR rules)

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.